جملات انگلیسی در مورد بستنی

در این پست اصلاحات و جملات کاربردی در مورد خرید بستنی، به کار رفته است.


1- یک لیوان بزرگ شیر موز، لطفا.

A big glass of banana-milk shake, please.

 

2- ممکنه لطفا برایم یک بستنی بیاورید؟

Would you please bring me an ice-cream?

 

3- چه نوع بستنی می خواهید؟

What kind of ice-cream do you want?

 

4- سه اسکوپ بستنی (قاشق)، لطفا.

Three scoops of ice-cream, please.

 

5- یک لیوان بستنی لطفا.

A tub of ice-cream, please.

 

6- یک بستنی قیفی / یک بستنی یخی لطفا.

An ice-cream cone / an ice lolly, please.

 

7- چه طعمی میل دارید؟

What flavor would you like?

 

8- یک بستنی وانیلی / بستنی زعفرانی.

A vanilla ice-cream / saffron ice-cream.

 

9- این بستنی طعم خیلی عجیبی دارد.

This ice-cream has a really unusual flavor.

 

10- بستی ات را بخور، داره آب میشه و از ظرفش بیرون میریزه.

Eat your ice-cream. It is melting and oozing out of its wrapper.

 

11- یک بستنی فروش خیلی معروف این نزدیکی هاست.

There is a very famous ice-cream parlor nearby.

 

12- بستنی اش درجه یک است.

It has premium ice-cream.

 

13- در ایران ما فالوده داریم.

In Iran we have Faloodeh.

 

14- فالوده چیست؟

What’s Faloodeh?

 

15- فالوده یک شربت ایرانی است که از نشاسته منجمد شده، گلاب و گاهی اوقات آب لیمو درست می شود.

Faloodeh is a Persian sorbet made from frozen starch, rose water, and sometimes lime juice.

 

16- من حساب می کنم. نه بیا شیر یا خط  کنیم. شیر یا خط؟

It’s on me. No, let’s toss for it. Heads or tails?

 

17- دست بردادر، آقا به حساب من بگذارید.

Come on, please put it on my tab, sir.