تبلیغات

ترجمه و متن آهنگ/one direction

ترجمه و متن آهنگ/one direction

  متن و ترجمه فارسی آهنگ فوق العاده summer love از one direction

         

      برای مشاهده متن انگلیسی و ترجمه این آهنگ زیبا به ادامه مطلب بروید.

 

Can’t believe you’re packing your bags

نمیتونم باور کنم که داری چمدون هاتو میبندی

Trying so hard not to cry

خیلی سخت تلاش میکنم که گریه نکنم

Had the best time and now it’s the worst time

داشتن بهترین زمان و الان بدترین زمانه

But we have to say goodbye

اما باید بگیم خدا نگهدار

Don’t promise that you’re gonna write

قول نده که مینوسی

Don’t promise that you’ll call

قول نده که زنگ میزنی

Just promise that you won’t forget we had it all

فقط قول بده که فراموش نمیکنی که ما همه ی اونو داشتیم

‘Cause you were mine for the summer

چون برای تابستون تو ماله من بودی

Now we know it’s nearly over

الان ما میدونیم که اون نزدیک تموم شدنه

Feels like snow in September

انگار که توی سپتامبر داره برف میاد

But I always will remember

اما من همیشه به یاد خواهم داشت

You were my-y-y-y summer love

تو عشق تابستونیه من بودی

You always will be my-y-y summer love

تو همیشه عشق تابستونیه من میمونی

Wish that we could be alone now

ای کاش که ما میتونستیم که الان تنها باشیم

If we can find some place to hide

اگر ما بتونیم یه جایی واسه پنهان شدن پیدا کنیم

Make the last time just like the first time

یه کاری میکنیم که آخرین بار فقط مثل اولین بار بشه

Push a button and rewind

یه دکمه رو فشار میدیم و برمیگردیم به عقب

Don’t say the word that’s on your lips

کلماتی رو که روی لبات هستن رو نگو

Don’t look at me that way

این جوری به من نگاه نکن

Just promise you will remember when the sky is gray

فقط قول بده که به یاد خواهی داشت که آسمون خاکستریه

‘Cause you were mine for the summer

چون توی تابستون ماله من بودی

Now we know it’s nearly over

الان ما میدونیم این نزدیک تموم شدنه

Feels like snow in September

انگار که داره توی سپتامبر

But I always will remember

اما من همیشه به یاد خواهم داشت

You were my-y-y-y summer love

تو عشق تابستونیه من بودی

You always will be my-y-y summer love

تو همیشه عشق تابستونیه من میمونی

So please don’t make this any harder

پس لطفا اینو سخترش نکن

We can’t take this any farther

ما نمیتونیم از این بیشتر دورش کنیم

And I know there’s nothing that I wanna change

من میدونم اونجا هیچی نیست که بخوام عوضش کنم

wanna change

بخوام عوضش کنم

‘Cause you were mine for the summer

چون توی تابستون تو مال من بودی

Now we know it’s nearly over

الان ما میدونیم که نزدیکه تموم شدنه

Feels like snow in September

انگار که داره تو سپتامبر برف میاد

But I always will remember

اما من همیشه ی یاد خواهم داشت

You were my-y-y-y summer love

تو عشق تابستونیه من بودی

You always will be my-y-y summer love

تو همیشه عشق تابستونیه من میمونی

You always will be my-y-y summer love

تو همیشه عشق تابستونیه من میمونی

You always will be my-y-y summer love

تو همیشه عشق تابستونیه من میمونی


پاسخ دهید

هیچ نظری تا کنون برای این مطلب ارسال نشده است، اولین نفر باشید...